12 элементов женской одежды периода Хэйан (эпоха в истории Японии, 794-1185 гг.)
Источник 浮世映像 Подпись под оригиналом 服装 | 平安時代 十二単(五衣唐衣裳) 全体构成:唐衣・表着・打衣・五衣・単衣・長袴・裳 髪型:大垂髪 和服 服装 豪华织物 艺术设计 服装设计 插画 绘画 手绘 素材 image:綺陽装束研究所 早稲田 /平安装束体験所
Гнездо одной птицы
Источник 浮世映像 Подпись под оригиналом 服装 | 平安時代 十二単(五衣唐衣裳) 全体构成:唐衣・表着・打衣・五衣・単衣・長袴・裳 髪型:大垂髪 和服 服装 豪华织物 艺术设计 服装设计 插画 绘画 手绘 素材 image:綺陽装束研究所 早稲田 /平安装束体験所
«Клевета» (итал. Calunnia) — картина известного итальянского художника периода Возрождения Сандро Боттичелли, написанная им в 1495 году. Боттичелли написал эту картину по описанию картины Апелла (греческого художника эллинистического периода), которая не сохранилась до наших дней, но была детально описана Люцином в трактате « На клевете»: Справа от него сидит Мидас с очень большими ушами, протягивающий…
Идиома 柴米油鹽醬醋茶 [chái mǐ yóu yán jiàng cù chá чай ми ю янь цзян цу ча] дрова, рис, соль, растительное масло, соевый соус, уксус, чай – предметы первой необходимости или “7 предметов, чтобы открыть дверь” 开门七件事 [kāi mén qī jiàn shì кай мэнь ци цзянь ши] еще в шутку называют “чай с рисовым маслом и…
碗 [wǎn вань] – чашка, чаша, пиала. Первая чашка увлажнит мое горло и уста. Вторая чашка сокрушит мое одиночество. Третья чашка вывернет все мое нутро, останутся только символы в пяти тысячах свитков. Четвертая чашка выступит испариной и все несправедливости этой жизни покинут меня через поры. Пятая чашка очистит плоть и кости. Шестая чашка вознесет…
兔头 Кроличья голова – запеченная в пряностях голова кролика: традиционная сычуаньская закуска родом из Чэнду. Самый классический метод приготовления – голова кролика с пряностями. Сначала чистят голову кролика. Потом немного припускают в кипящей воде. Затем запекают с приправами, такими как лук, имбирь и корица с звездчатый анис, чили соус. Добавляют соль, немного белого сахара и…
Он родился сладкоежкой. Когда-то из-за его любви к пирожным у него начались проблемы с зубами. Старейшине Танлану пришлось приложить немало усилий, чтобы восстановить его зубы. С тех пор Чу Ваньнин контролировал себя и воздерживался от избытка сладостей. Возвращение в детство имело неожиданное преимущество, позволяя ему пробовать любые десерты. Глава 53. 花糕 Хуагао «цветочный бисквит», “цветочный…